Grados de investigación (MPhil / PhD) en estudios de traducción
SOAS University of London
Información clave
ubicación del campus
London, Reino Unido
Idiomas
Inglés
formato de estudio
En el campus
Duración
3 años
Ritmo
Tiempo completo, Tiempo parcial
Tasas de matrícula
GBP 4670 / per year *
Plazo de solicitud
Solicitar información
Fecha de inicio más temprana
Solicitar información
* tarifas de tiempo completo por año académico: Reino Unido / UE £ 4,440; En el extranjero £ 19,050. Cuotas a tiempo parcial por año académico: Reino Unido / UE £ 2,220; En el extranjero 9.525 £
Introducción
Modo de asistencia: a tiempo completo o medio tiempo
El MPhil / PhD in Translation Studies es un programa de formación en investigación que combina formación básica y avanzada en las áreas centrales de los estudios de traducción, métodos de investigación y trabajos de investigación que conducen a una tesis. El Departamento está fuertemente orientado a la investigación y, a través de una combinación de cursos, seminarios avanzados y supervisión individual, tiene como objetivo proporcionar la disciplina intelectual, el conocimiento y las habilidades que requiere un investigador completo.
Se ofrece supervisión en estudios de traducción histórica teóricos, descriptivos y comparativos, así como en una amplia gama de áreas interdisciplinarias que abarcan la lingüística, los estudios culturales, el campo de estudios sociológico y político. Dependiendo del tema de investigación, es posible organizar una supervisión conjunta con especialistas de otros departamentos.
Investigación en el Centro de Estudios de Traducción y en el Departamento de Lingüística
Los intereses de investigación de la facultad son muy variados y abarcan los idiomas de todo el mundo, desde el chino al árabe, el suajili al coreano, el mongol al japonés. Este enfoque en los idiomas asiáticos y africanos, combinado con el acceso incomparable a la considerable experiencia lingüística y regional de otros investigadores de SOAS , constituye un recurso único para el estudio de estudios de traducción que se beneficia de la experiencia de muchos investigadores líderes en las áreas de otros idiomas, teórico , lingüística comparativa y descriptiva, y estudios de área, que enriquecen enormemente el campo de los estudios de traducción.
Algunas tesis recién terminadas
- La influencia de la traducción en el idioma árabe: un estudio sobre la traducción de modismos en inglés en estaciones de televisión por satélite en árabe
- Traductores y habitus: un enfoque integrador para investigar el doblaje de películas en China desde 1949 hasta la actualidad
- Un análisis de los cambios en la traducción en tailandés de novelas en inglés
- Un estudio sobre la manipulación ideológica de la traducción y el papel de la traducción en los campos político y social: la función de la traducción en el avance de la guerra contra el terrorismo
- Un enfoque influyente para traducir el coreano implícito: desde una perspectiva teórica de relevancia
- El teatro iraní contemporáneo traducido: un análisis de las cuestiones en juego en la traducción de obras de teatro extranjeras desde la concepción hasta la interpretación
Estructura
El programa de doctorado en Estudios de Traducción es un programa de formación interdisciplinar riguroso y estructurado con diferentes actividades y requisitos que se llevan a cabo a lo largo del período del programa.
Todos los estudiantes se registran en el año 1 del programa como estudiantes de MPhil. La actualización de MPhil a Doctorado se realiza al final de la primera sesión académica para estudiantes de tiempo completo (o al final de la segunda sesión académica para estudiantes de medio tiempo).
Todos los estudiantes nuevos de MPhil / PhD reciben un comité de supervisión de tres miembros, que comprende un supervisor principal o primario y un segundo y tercer supervisor. El compromiso de división en el tiempo en todo el comité de supervisión es 60:25:15. En el primer año, se espera que los estudiantes conozcan a su supervisor principal cada dos semanas por un período de al menos una hora.
El supervisor principal del estudiante es un miembro del Departamento de Lingüística o un miembro del departamento de estudios de área si está registrado en el Centro de Estudios de Traducción. Los segundos y terceros supervisores, que actúan con carácter complementario de asesoramiento, pueden ser del mismo Departamento, o de otros Departamentos / Centros de la Facultad de Lenguas y Culturas o de Departamentos / Centros de las otras Facultades de la Escuela.
Dependiendo de la naturaleza de la investigación, a veces se recomienda la supervisión conjunta, bajo la dirección de dos supervisores principales. En tales casos, el estudiante tiene solo un supervisor adicional en su comité.
El tutor de investigación del centro supervisa el progreso del estudiante.
En el primer año, los estudiantes se preparan para la investigación siguiendo la oferta del Seminario de Formación en Investigación (RTS) del Centro de Estudios de Traducción, Departamento de Lingüística convocado por los Tutores de Investigación, así como la formación ofrecida por el programa de investigación de la Facultad y respaldada por el genérico oferta de formación en la Dirección de Desarrollo Académico (ADD).
Los supervisores también pueden alentar a los estudiantes a asistir a cursos adicionales que sean relevantes para su investigación y para sus necesidades de capacitación. Estos pueden incluir cursos especializados de disciplina, idioma o cultura regional o capacitación de investigación en otros Departamentos fuera de la Facultad.
Se anima a todos los estudiantes de MPhil / PhD a asistir a las charlas del ciclo de seminarios departamentales o los organizados por el Departamento de Lingüística o el Centro de Estudios de Traducción. Además, hay seminarios especiales de doctorado en los que los estudiantes de doctorado avanzados presentan su trabajo y que están abiertos al personal y a los estudiantes.
Los estudiantes de año 1 a tiempo completo (año 2 para estudiantes a tiempo parcial) deben enviar un capítulo básico y una propuesta de investigación (de aproximadamente 10,000 palabras) antes del primer viernes de mayo, que generalmente incluye los siguientes elementos:
- Justificación de la investigación y contexto de la investigación propuesta.
- Preguntas principales de investigación
- Revisión de literatura
- Marco teórico y metodológico y consideraciones
- Métodos de investigación propuestos
- Cuestiones éticas (cuando corresponda)
- Muestras de datos iniciales y su análisis
- Estructura del esquema de tesis de doctorado
- Horario de investigación y redacción
- Bibliografía
Los ajustes a una o más de estas secciones, incluyendo adiciones o eliminaciones cuando sea apropiado, son posibles por acuerdo previo entre los estudiantes y los supervisores principales.
El proceso de actualización de MPhil a PhD se basa en una evaluación del capítulo principal y la propuesta de investigación por parte del comité de investigación del estudiante, y en una presentación oral de 20 a 30 minutos, seguida de una discusión. La presentación oral se da a los miembros del comité de supervisión y otros miembros del personal departamental y estudiantes de investigación. A esto le sigue una entrevista de 10 a 15 minutos entre el estudiante y el comité. Una vez completado con éxito el proceso de actualización, los estudiantes se actualizan formalmente a PhD y pasan al segundo año. (Si los evaluadores consideran que hay deficiencias en el capítulo principal o la propuesta de investigación, se les pedirá a los estudiantes que la revisen a su satisfacción antes de que se pueda confirmar la actualización al estado de doctorado). Normalmente no se permite a los estudiantes pasar al segundo año se ha completado el proceso de actualización.
El segundo año (o equivalente a tiempo parcial) normalmente se dedica a la investigación. Esto puede ser por cualquier combinación de trabajo de campo e investigación en bibliotecas y la recolección de material según lo acordado entre el estudiante y el (los) supervisor (es).
El tercer año (o su equivalente a tiempo parcial) se dedica a redactar la investigación para la tesis doctoral. Durante este tiempo, los estudiantes normalmente darán una presentación en la serie de seminarios de doctorado organizada por el Tutor de investigación, que está abierta a miembros del personal y otros estudiantes de investigación. Durante el tercer año (o su equivalente a tiempo parcial), los estudiantes presentarán borradores de capítulos a su supervisor principal para que los comente, antes de completar un borrador final de la tesis. Una vez que se completa un borrador completo, el trabajo es evaluado por todos los miembros del comité de supervisión y el estudiante puede enviar la tesis o pasar al estado de continuación para recibir 12 meses más para completar la tesis y enviarla para su examen.
La tesis debe completarse dentro de los 48 meses posteriores al registro (o equivalente a tiempo parcial).
La tesis, que no debe exceder las 100.000 palabras, es examinada por dos autoridades líderes en el campo.
Los grados de doctorado son otorgados por SOAS desde el registro en 2013 y están sujetos a las regulaciones de SOAS .
Noticia importante
La información en la página del programa refleja la estructura del programa previsto contra la sesión académica dada.
Admisiones y solicitudes de investigación
Aceptamos solicitudes de estudiantes calificados que tengan un buen título de maestría (o equivalente en el extranjero) en una materia relevante para títulos de investigación en SOAS . Las solicitudes deben presentarse en línea.
Es importante presentar una solicitud mucho antes del comienzo del año académico en el que desea inscribirse para darnos tiempo para procesar su solicitud. Si está solicitando becas, se pueden aplicar plazos anteriores.
El programa de doctorado SOAS es competitivo y los solicitantes deben tener un historial de alto rendimiento académico y una propuesta viable que contribuya a los intereses de investigación del Departamento. Tenga en cuenta: desaconsejamos las aplicaciones puramente especulativas. Las solicitudes de investigación interdisciplinaria son bienvenidas, pero solo se puede enviar una solicitud a un Departamento.
Requisitos de entrada de idioma inglés incondicional
Los solicitantes que requieren una visa de Nivel 4 para estudiar en el Reino Unido deben proporcionar un certificado académico IELTS UKVI de un centro de pruebas aprobado por UKVI.
Solicitantes internacionales que requieren una visa Tier-4 para estudiar en el Reino Unido
Prueba | Entrada incondicional | Entrada incondicional con soporte en sesión |
IELTS (Académico) | 7.0 en general o superior, con 7.0 en sub-puntajes. | 7.0 en general o superior, con al menos 6.5 en subpuntos |
Solicitantes del EEE y la UE
Prueba | Entrada incondicional | Entrada incondicional con soporte en sesión |
IELTS (Académico) | 7.0 en general o superior, con 7.0 en cada subpuntuación. | 7.0 en general o superior, con al menos 6.5 en subpuntos. |
TOEFL IBT | 105 en general o más, con un mínimo de 25 en subpuntos. | 105 en general con un mínimo de 22 en subpuntos. O 100 en total con un mínimo de 25 en escritura y 22 en otras sub-puntuaciones. |
Prueba de inglés de Pearson (académico) | 75 en general o más, con un mínimo de 70 en subpuntos. | 70 en general o más, con un mínimo de 65 en subpuntos. |
Galería
Admisiones
Plan de estudios
Estructura
El programa de doctorado en Estudios de Traducción es un programa de formación interdisciplinar riguroso y estructurado con diferentes actividades y requisitos que se llevan a cabo a lo largo del período del programa.
Todos los estudiantes se registran en el año 1 del programa como estudiantes de MPhil. La actualización de MPhil a Doctorado se realiza al final de la primera sesión académica para estudiantes de tiempo completo (o al final de la segunda sesión académica para estudiantes de medio tiempo).
Todos los estudiantes nuevos de MPhil / PhD reciben un comité de supervisión de tres miembros, que comprende un supervisor principal o primario y un segundo y tercer supervisor. El compromiso de división en el tiempo en todo el comité de supervisión es 60:25:15. En el primer año, se espera que los estudiantes conozcan a su supervisor principal cada dos semanas por un período de al menos una hora.
El supervisor principal del estudiante es un miembro del Departamento de Lingüística o un miembro del departamento de estudios de área si está registrado en el Centro de Estudios de Traducción. Los segundos y terceros supervisores, que actúan con carácter complementario de asesoramiento, pueden ser del mismo Departamento, o de otros Departamentos / Centros de la Facultad de Lenguas y Culturas o de Departamentos / Centros de las demás Facultades de la Escuela.
Dependiendo de la naturaleza de la investigación, a veces se recomienda la supervisión conjunta, bajo la dirección de dos supervisores principales. En tales casos, el estudiante tiene solo un supervisor adicional en su comité.
El progreso del estudiante es supervisado por el tutor de investigación del centro.
En el primer año, los estudiantes se preparan para la investigación siguiendo la oferta del Seminario de Formación en Investigación (RTS) del Centro de Estudios de Traducción, Departamento de Lingüística convocado por los Tutores de Investigación, así como la formación ofrecida por el programa de investigación de la Facultad y respaldada por el genérico oferta de formación en la Dirección de Desarrollo Académico (ADD).
Los supervisores también pueden alentar a los estudiantes a asistir a cursos adicionales que sean relevantes para su investigación y para sus necesidades de capacitación. Estos pueden incluir cursos especializados de disciplina, idioma o cultura regional o capacitación de investigación en otros Departamentos fuera de la Facultad.
Se anima a todos los estudiantes de MPhil / PhD a asistir a las charlas del ciclo de seminarios departamentales o los organizados por el Departamento de Lingüística o el Centro de Estudios de Traducción. Además, hay seminarios especiales de doctorado en los que los estudiantes de doctorado avanzados presentan su trabajo y que están abiertos al personal y a los estudiantes.
Los estudiantes de año 1 a tiempo completo (año 2 para estudiantes a tiempo parcial) deben enviar un capítulo básico y una propuesta de investigación (de aproximadamente 10,000 palabras) antes del primer viernes de mayo, que generalmente incluye los siguientes elementos:
- Justificación de la investigación y contexto de la investigación propuesta.
- Preguntas principales de investigación
- Revisión de literatura
- Marco teórico y metodológico y consideraciones
- Métodos de investigación propuestos
- Cuestiones éticas (cuando corresponda)
- Muestras de datos iniciales y su análisis
- Estructura del esquema de tesis de doctorado
- Horario de investigación y redacción
- Bibliografía
Los ajustes a una o más de estas secciones, incluyendo adiciones o eliminaciones cuando sea apropiado, son posibles por acuerdo previo entre los estudiantes y los supervisores principales.
El proceso de actualización de MPhil a PhD se basa en una evaluación del capítulo principal y la propuesta de investigación por parte del comité de investigación del estudiante, y en una presentación oral de 20 a 30 minutos, seguida de una discusión. La presentación oral se da a los miembros del comité de supervisión y otros miembros del personal departamental y estudiantes de investigación. A esto le sigue una entrevista de 10 a 15 minutos entre el estudiante y el comité. Una vez completado con éxito el proceso de actualización, los estudiantes se actualizan formalmente a PhD y pasan al segundo año. (Si los evaluadores consideran que hay deficiencias en el capítulo principal o en la propuesta de investigación, se les pedirá a los estudiantes que la revisen a su satisfacción antes de que se pueda confirmar la actualización al estado de doctorado). Normalmente, a los estudiantes no se les permite pasar al segundo año hasta se ha completado el proceso de actualización.
El segundo año (o equivalente a tiempo parcial) normalmente se dedica a la investigación. Esto puede ser por cualquier combinación de trabajo de campo e investigación en bibliotecas y la recolección de material según lo acordado entre el estudiante y el (los) supervisor (es).
El tercer año (o su equivalente a tiempo parcial) se dedica a redactar la investigación para la tesis doctoral. Durante este tiempo, los estudiantes normalmente darán una presentación en la serie de seminarios de doctorado organizada por el Tutor de investigación, que está abierta a miembros del personal y otros estudiantes de investigación. Durante el tercer año (o su equivalente a tiempo parcial), los estudiantes presentarán borradores de capítulos a su supervisor principal para que los comente, antes de completar un borrador final de la tesis. Una vez que se completa un borrador completo, el trabajo es evaluado por todos los miembros del comité de supervisión y el estudiante puede enviar la tesis o pasar al estado de continuación para recibir 12 meses más para completar la tesis y enviarla para su examen.
La tesis debe completarse dentro de los 48 meses posteriores al registro (o equivalente a tiempo parcial).
La tesis, que no debe exceder las 100.000 palabras, es examinada por dos autoridades líderes en el campo.
Los grados de doctorado son otorgados por SOAS desde el registro en 2013 y están sujetos a las regulaciones de SOAS .
Noticia importante
La información en la página del programa refleja la estructura del programa previsto contra la sesión académica dada.
Requisitos de lengua inglesa
¡Certifica tu dominio del inglés con el Duolingo English Test! El DET es un examen de inglés en línea conveniente, rápido y asequible aceptado por más de 4000 universidades (como esta) en todo el mundo.